Trágya szorult a kecskekörmünk alá.

Balaton Trash

Ingyenes gyerekek és raptorshow vár Nemesvitán. Meg nyelvgyalázó kretének

2021. augusztus 25. - Hentes Fülöp

Sok olyan szórakoztatókombinát van, amitől a primkóbb felnőtt és a hülyegyerek is összepisálja magát az örömtől, de a Keszthelyi-hegység lábánál van egy csúcsplacc. Ez a szórólap (szarólap, hahaha) került a kulás mancsunkba egyik nap és hát fingósat böfögtünk a látványtól. Erősen látszik, hogy svábok művelik a cuccot, a németjük egész tűrhető, de a magyarral még akadnak gondok (ahogy a tipográfiával is, te jézusúristen...). Emeljünk ki pár gyöngyszemet az egyik oldalról:

  • "Ló és cowboys"
  • "Ragadozómadár" (ááá, nem lehet odaírni, hogy sas, sólyom vagy veréb...)
  • "Szaloonban" (most akkor melyik írásmód, az angol vagy a magyar, bátyám? Arról ne beszéljünk, hogy milyen fos a választék és hogy a gyerekeknek szóló részt csak svábul írták le.)
  • "3 év alatti gyerekek ingyenesek" (Kaleta hogy örülhet.)

És akkor a csúcsmondat: "A parkban a belépőjegy megvásárlása után ingeyenesek (ÍGY!) az összes játék és szabadidős ajánlat használata." (mindez össze-vissza ékezettel)

20210824_170919.jpg

A hátsó, térképes oldal már kevésbé katasztrofális, bár a "kecskehely" helyett az istállót is használhatták volna. És itt legalább kiderül, hogy a ragadozómadár az sólyom. Persze itt angol nyelven is megvannak a helyek és hát az angoljuk se bika. A kötélpálya pl. tudtommal nem "cable railway", de a csúcs persze

a "raptor-show", ami alatt a sólymászbemutatót értették :DDDDD

20210824_170929.jpg

Nyilván 176 fős szerkesztőségünk is követ el olykor hibákat, de hogy egy sok helyen terjesztett szórólapot bsztk átnézetni olyannal, aki beszél magyarul és/vagy angolul. Aki ilyen amatőr, attól a helyszínen se számít sok jóra az ember.  Lapunk jelszava is az: "Sose erőszakold meg a nyelvet, és a kutyádat se!"

                                                                                  ***

Frissítés!
Lelkes olvasónk, Ganajné Trágyafalvi Ilonka írt ránk fölháborodván, hogy észre se vettük, a fent említett svábok ősi szittya településneveinkből is csúfot űztek. A szórólapon van egy elég suta térkép, amin Révfülöp helyett "Refülöp", Zamárdi helyett "Zarmadi" van, és persze hiányozó ékezetek tömkelege. Nesze, Icuka, leírtuk, boldog vagy?!

A bejegyzés trackback címe:

https://balatontrash.blog.hu/api/trackback/id/tr6716670206

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

evilwolf 2021.08.26. 08:15:09

Hát, hogy bántok tik az olvasókkal, példáÚl itt is az Icuka drágával?

evilwolf 2021.08.26. 08:16:50

@evilwolf:
Bocsánat, javítom magam: itten. Én hüje.

masterpiece1 2021.08.27. 21:02:59

Kigúnyolni valakit, mert nem tökéletes a magyarja, elég nagy bunkóság. Még akkor is, ha valóban átnézethették volna magyar anyanyelvűvel.
Egyébként a Westernpark nagyon jó, hangulatos, a műsorok is olyan "amatőr, de bájos" érzéseket keltenek, érdemes egy fél napot eltölteni, gyereknek-felnőttnek egyaránt élvezetes.

Hentes Fülöp 2021.08.31. 11:02:18

@masterpiece1: Figyelj, mester! Ez a blog is azért jött létre, és azért dolgozik 169 ember a szerkesztőségben 0-24 órában, 12 órás műszakokban, hogy felhívja a figyelmet arra, a Balaton ne a gagyiról szóljon már, véget érhetne a cimmerferi-korszak, és ehhez sokszor csak hangyafsznyi odafigyelés lenne szükséges. Aki egy mindenfelé terjesztett szórólapot nem tud ordas hibák nélkül megcsinálni (nem érdekel, hogy külföldi, van itt 9,9 millió ember, aki beszéli a nyelvet, kérjen segítséget), az lefossa a vállalkozása kommunikációját. És az a tapasztalat, hogy aki a kommunikációt is lefossa, az finoman szólva nem nyújt minőséget. Annyival azért meg lehet tisztelni a vendéget, hogy leírom rendesen, hogy Révfülöp, meg a sólymot nem fordítom raptornak. Ez vérciki, akármilyen "amatőr, de bájos" a hely maga.
Üdv, a BTrash szerkesztősége

Hentes Fülöp 2021.08.31. 11:03:49

@evilwolf: Nyugi, testvér, Icuka a szerkesztőségi titkárunk, a blog indulása, 1965 óta teljesértékű tagja a csapatnak, még Erzsébet-utalványt is kap tőlünk a fizu mellé. (Azt még nem közöltük vele, hogy már sehol sem fogadják el.)
süti beállítások módosítása